ללמוד שפה שלישית? חתיכת עוגה.

לומדים שפות? מחקר חדש מאוניברסיטת חיפה מגלה שדוברי שתי שפות מצליחים ללמוד שפה שלישית בקלות רבה יותר.

מחקר חדש בראשותו של פרופ’ סלים אבו-רביעה סניצקי מהחוג לחינוך מיוחד באוניברסיטת חיפה מגלה שדוברי שתי שפות מצליחים ללמוד שפה שלישית בגלות רבה יותר וגם, התברר במחקר, שדוברי רוסית כשפת אם שלטו טוב יותר בעברית בהשוואה לדוברי עברית כשפת אם.

 

את המחקר ערך צוות החוקרים על שתי קבוצות שנבחרו מתוך מדגם מייצג של ילדים וילדות בישראל הלומדים בכיתות ו’ את השפה האנגלית כשפה זרה.

 

בקבוצה אחת היו 40 דוברי רוסית עולים מרוסיה שעברית היא שפתם השנייה ובקבוצה האחרת 42 דוברי שפת אם עברית שלומדים אנגלית כשפה שנייה בבית ספר.

 

במסגרת הניסוי נערכו מפגשים קבוצתיים ומפגשים אישיים עם הילדים. במפגשי הקבוצה קיבלו התלמידים מבחני קריאה ודקדוק בכל שפה והשיבו לשאלונים אישיים.

 

במפגשים האישיים קיבלו התלמידים מבחנים. לדוברי העברית ניתנו מבחנים בעברית ובאנגלית, לדוברי הרוסית ניתנו אותם מבחנים בתוספת רוסית.

 

לאחר הצלבת התוצאות מכל המפגשים העלו הממצאים כי התלמידים דוברי רוסית שלטו טוב יותר לא רק בשפה הנרכשת, אנגלית, אלא גם  בעברית באחוז גבוה בהרבה (ממוצע הפער הכולל של כל המבחנים מגיע ליותר מ-13%).

 

במבחנים מסוימים הפער בשליטה בשפה האנגלית היה גבוה עוד יותר לטובת דוברי הרוסית: במטלת כתיב הפער היה מעל 20%, במבחני ידע אורתוגראפי הפער עמד על 22% ובמבחני ידע מורפולוגי הפער עלה ל-35%. במבחן האינטליגנציה (Raven) הפער עמד על יותר מ-7% לטובת דוברי הרוסית כשפת אם. החוקרים ציינו כי אכן לימודי שפה תורמים מאוד לאינטליגנציה. "למידת שפת האם ושימורה לא בא על חשבון לימוד שפה נוספת, אלא מדובר בהפך הגמור: הרוסית רק מחזקת את העברית והשליטה בשתי שפות אלו משפרת את המיומנות והשליטה באנגלית," אמר פרופ’ אבו-רביעה, "ידיעה של מספר שפות משפרת את השליטה בשפות האם. זה מפני ששפות מחזקות אחת את השנייה, והמיומנויות מתחזקות יותר באספקטים הפונולוגיים, מורפולוגיים, והתחביריים. מיומנויות אלה הן הבסיס ההכרחי ליכולת רכישת הקריאה. עוד עולה ממצאי המחקר כי מעבר המיומנויות משפה לשפה היא פונקציה קוגניטיבית חשובה שמקלה עלינו את תהליך הלמידה ומראה בצורה ברורה שחינוך תלת לשוני עדיף שיעשה מגיל צעיר ובהתנסויות אמיתיות מובנות היטב."

 

ואכן כבר יש צעירים שמוכנים להשקיע בלימודי שפה שלישית אפילו מזמנם הפנוי. "בתיכון אהל שם מתקיימים לימודי סינית זו השנה השלישית," אומרת עידית לאופמן פורמן, מנהלת דיאלוג בית הספר לשפות של האוניברסיטה הפתוחה, "מדובר על שעתיים שבועיות במהלך שנת הלימודים אחרי שעות הלימודים. המורה היא סינית והיא מגיעה עם האג’נדה וההתנהגות והחשיבה בשפת המקור. התלמידים בוחרים בלימודים כי הם חושבים שזה נותן להם יתרון יחסי בעתיד. רואים שהשווקים של סין הם שווקים מתפתחים ולכן הקפיצה הגדולה תהיה באזור הזה ומי שמכיר את השפה יש לו יתרון יחסי." גם בבתי הספר הלל, בליך ואהל שם לומדים סינית כשפה שלישית. ההנחה היא שזאת הולכת להיות שפה מבוקשת בזירה העסקית הבינלאומית.




מאמרים נוספים בתחום לימודי שפות

סגור
כמעט סיימת...
מתעניין יקר,
מספר מוסדות דורשים ציון מספר תעודת זהות, נוסף על פרטיך.
נודה לך על השלמת הטופס ולחיצה על כפתור "שלח"
שים לב, כי במידה ואינך מעוניין תוכל ללחוץ על כפתור "ביטול",
ובמקרה זה פרטיך ישלחו רק ליתר המוסדות.
בטל שלח